top of page

BOTIQUÍN DE BOLEROS COLUMBIA HEIGHTS – Columbia Heights Bolero Bar

Actualizado: 24 jun

By | De Rubén León (Venezuela)

Adapted and Version by | Adaptada y  versionada por Gustavo Ott

Directed and Choreographed by | Dirigida y Coreografiada por Valeria Cossu

June | Junio 11 - 29, 2025

WORLD PREMIERE ADAPTATION | ESTRENO MUNDIAL DE LA ADAPTACIÓN

In Spanish with English surtitles | En español con sobretítulos en inglés

Performances: Wednesdays – Saturdays 8 pm, Sundays 2 pm | Funciones: Miércoles a sábados 8 pm, domingos 2 pm


Get 2x1* regular tickets for Wed, June 25 & Thur, June 26 only. Use code CABARET50 (*Offer shows as 50%off tickets on the system and a minimum of 2 tickets must be added)

Boletos regulares a 2x1* solo para Mié, Junio 25 y Jue, Junio 26. Usa el código CABARET50 (*La oferta aparece como 50% de descuento y se requiere elegir mínimo dos asientos)


This musical mosaic regales us with the stories, anecdotes, and memories of patrons who attend the reopening of the “Columbia Heights Bolero Bar.” The feelings and passions of the performers are influenced by the audience who, despite their role as spectators, become part of the show with their own stories of broken hearts. A cabaret-style immersive musical featuring famous boleros, a beloved genre shared across the region from Mexico to the Caribbean to South America.

 

Un mosaico musical, donde resalta el bolero como género del despecho, determina los cuentos, anécdotas y recuerdos de los clientes que asisten a la reinauguración del Botiquín de Boleros de Columbia Heights. Durante el evento, los sentimientos y pasiones de los actores no le serán indiferentes al público que bien conoce, pese a su rol de espectador, serán partícipes de la teatralidad del despechado. Un cabaret musical con famosos boleros, el género más querido -y sufrido- en toda la región, desde México, el Caribe y Suramérica.


Press Night (Noche de prensa): Friday, June 13, 2025 at 8 pm | Viernes, 13 de junio de 2025, a las 8 pm. There will be karaoke and an artist cocktail reception.


Tickets: 4 on-stage seats at $70 each and 4 close-to-stage seats at $60 each for all performances. Regular tickets are $48 Wednesdays, Thursdays and Sundays, $50 Fridays and Saturdays; $35 Seniors (65+), Military, and Groups (10+); $25 25 and Under; Noche de GALA: $55 (per person). To purchase tickets online for groups (10+), use code 10Plus.

For El botiquín de boleros de Columbia Heights (June 11 - 29, 2025), rush tickets are $20 each and are available for every performance starting 30 minutes before showtime. To get rush tickets for 8 pm performances, show up at the Box Office at 7:30 pm and for 2 pm performances, show up at 1:30 pm.

Boletos: 4 asientos en el escenario por $70 cada uno y 4 asientos muy cerca del escenario a $60 cada uno para todas las funciones. Los boletos regulares cuentan $48 para miércoles, jueves y domingos, $50 para viernes y sábados; $35 adultos mayores, militares y grupos (10+); $25 personas de 25 años o menos; Noche de GALA: $55 (por persona). Para adquirir boletos online para grupos (10+), usa el código 10Plus.

Para El botiquín de boleros de Columbia Heights (Junio 11 - 29, 2025), los boletos de último minuto cuesta $20 y están disponibles para todas las funciones desde 30 minutos antes del inicio de cada función. Por tanto, para obtener boleros de último minuto para las funciones de las 8 pm, preséntate en la taquilla a las 7:30 pm y para las funciones de las 2 pm, acércate a la 1:30 pm.


IN THE LOBBY

During the run of Columbia Heights Bolero Bar, enjoy the exhibit The Divine Orishas by Cuban artist Reina María Valdés in the GALA lobby. The artist brings to life the iconography and mythology of Afro-Cuban culture with strength and vigor through colored paper and pastel crayons as mediums. The exhibition includes six Yoruba Orichas (spirits) framed in the unique flora and fauna of the island and its waters.

Valdes’ work evokes the rites celebrations and symbolism of the Regla d Ochá through vibrant images of Eleguá, guardian of the road; Babalú Ayé, healer of the sick; Yemayá, queen of the sea; Changó, fury of the heavens; Ochún, goddess of freshwater and gold; and Obatalá, eye and father of the universe.

Comments


ÚNETE.

Recibe información actualizada y descuentos especiales

COMPRA.

Vive la magia de las

artes escénicas hispanas

DONA.

¡Apoya las artes

escénicas hispanas!

CONTÁCTANOS

Queremos saber tu opinión. Por favor, déjanos saber tus sugerencias y más.

TELÉFONO

Oficina: 202-234-7174
Educación: 202-750-0610

Fax: 202-332-1247

EMAIL

info@galatheatre.org

(los emails son respondidos de lunes a viernes, 10 am-5 pm)

boxoffice@galatheatre.org

(los emails son respondidos de jueves a sábado 7 pm-10 pm, y domingos 1 pm-4 pm)

DIRECCIÓN

GALA Theatre
3333 14th Street, NW
Washington, DC 20010

Correspondencia
GALA Hispanic Theatre

2437 15th Street, NW

Washington, DC 20009

  • Facebook
  • X
  • Instagram
  • Youtube
  • TikTok

AYUDA ADICIONAL

Dona a GALA a través de nuestras campañas o hacienco clic en estas imágenes:

Donate through Catalogue for Philanthropy
CFC 10477 Icon def.png
Donate through Network for Good

También puedes enviar un cheque a nombre de GALA Hispanic Theatre a nuestra dirección de correspondencia.

GALA también puede aceptar regalos en acciones. Si prefieres hacer una donación en forma de acciones, por favor llama al 202-234-7174 para información sobre cómo transferir acciones. 

PATROCINADORES

DC Commission on Arts and Humanities logo
nlti_logo_color for dark backgrounds.jpg
Mayor's Office on Latino Affairs logo
AngellLogo_Print_VersionTwo_CurvesOutlines copy.jpg
The Morris and Gwendolyn Cafritz Foundation logo
United Way of the National Capital Area logo
shubert foundation logo
National Endowment for the Arts logo
The Max and Victoria Dreyfus Foundation logo
SpurRelistSeal_25_WhiteBG Catalogue 2025.png

THEODORE BARTH FOUNDATION

Altria-rgb.png

© 2020 by GALA Hispanic Theatre.

bottom of page